박근혜 한나라당 대표-한미 동맹과 FTA, 국내 정치 논의
박근혜 한나라당 대표-한미 동맹과 FTA, 국내 정치 논의
  • 위키리크스한국
  • 승인 2017.01.09 19:33
  • 수정 2017.01.09 19:33
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다













문서참조번호 생성일 비밀등급 출처 태그
06SEOUL1964 2006-06-13 05:59 기밀(3급) 주한 미국 대사관



  • 기 밀 SEOUL 001964

  • 국방부망 배포1)

  • 국방부망 배포

  • 행정명령 12958: 비밀해제: 06/13/2016

  • 태그: PREL2), PGOV3) , PINR4) , KS5)

  • 제 목: 박근혜 한나라당 대표, 한미 동맹과 FTA, 국내 정치 논의

  • 참조: SEOUL 1821

  • 분류자: 알렉산더 버시바우 대사. 근거 1.4 (b/d).

  • 번역자: PoirotKr (트위터 사용자명) — Micheal H. Rhee 2012/02/07 07:49



요점




1. (기밀) 요점: 야당 한나라당 지도자 박근혜는 6월 6일 버시바우 대사와 함께한 오찬에서 한미동맹을 가장 중시한다고 재확인했다. 그녀는 북한과 관련해 노무현 정부의 “조건 없는” 대북 포용정책에 대해 비판하였지만, 개성산업공단은 제대로 관리된다면, 시장경제를 북한에 소개하고, 국제사회로 유도하는 데 유용할 수 있다는 견해를 피력하였다. 한나라당의 압도적인 5월 31일 지방선거 승리로 고무된 박근혜는 근래 선거와 달라진 점은 한나라당이 경상도 벗어나 전라도 유권자뿐만 아니라 다양한 연령층에서 표를 얻었다고 지적하였다. 박 대표는 대권 도전에 나서기 위해 6월 16일 한나라당 대표 자리를 넘겨주었다. 요약 끝.

2. (민감하지만 미분류) 대표적인 야당 한나라당 박근혜 대표는 올여름 워싱턴에 한국 관련 직책을 배정받아 출국하는 버시바우 대사와 대사관 직원을 위해 6월 6일 오찬을 주재하였다. 경제 공사 참사, 대외 정무팀장, 대내 정무팀장이 버시바우 대사를 수행하였다. 박 대표는 수석 보좌관 유정복 의원, 한나라당 국제위원회 위원장인 이재천 대사; 백기엽(월터) 국제위원회 상임위원이 배석했다. 유종복 의원은 5월 31일 선거로 가는 길목에 (문구용 칼로) 볼이 베인 이후 박근혜가 주재하는 첫 번째 뜻깊은 식사 자리라고 지적하였다. 비록 박 대표가 여전히 접착 붕대를 붙이고 있었지만, 오물거리며 식사를 했고, 유난히 들뜬 기분으로 초대 손님들과 종종 농담하곤 했다.


한미 관계, FTA




3. (기밀) 박근혜는 비록 많은 부분 노 대통령의 행보에 대해 비판적이었지만, 한미 간의 FTA 협상 추진에 대해선 전적으로 강력히 지지하였다. 노 대통령이 그의 임기 중에 “유일하게” 바르게 처리했던 일이다.

4. (기밀) 그녀는 미국 당국자와 마주하는 모든 회동 석상에서처럼 다시 한 번 한미 동맹이 중심이라는 흔들림 없는 믿음을 재확인하였다. 한미 간 “결혼”은 “순탄치 않은 시절”을 보내고 있지만, 여전히 한미 관계는 유의미한 관계이다. 양측이 인내하고 수고를 아끼지 않으면, 한미 관계의 앞날이 밝을 거라고 말했다.


북한, 개성산업공단




5. (기밀) 박 대표는 노무현 정부의 대북 정책을 문제 삼았는데, “일방적인 원조는 북한 인권 취지에서 보면 북한 주민에게 도움이 안 된다”고 했다. 그녀는 북방한계선과(NLL) 같은 뜨거운 쟁점과 관련 노무현의 “모호한” 기조가 열린 우리당의 지방선거 패배에 일조했다고 주장하였다.

6. (기밀) 박 대표는 남북 관계에 관한 한나라당의 입장은 세 가지 원칙에 기초한다고 말했다. 남북 관계는 (1) 투명한 방식으로 한다; (2) 국민적 합의에 기초한다; (3) 미국을 필두로 한 국제 사회와 공조한다. 만일 이 모든 세 가지 조건을 만족한다면, 그녀는 남북 정상회담 성사에 반대하지 않을 것이다. 그녀는 한국 정부는 북한 정부로부터 더 많은 상호주의를 요구해야 한다며, 만일 북한정부가 이러한 다짐을 완수하지 못한다면, 응당한 결과가 있을 것임을 행동을 통해서 보여줄 필요가 있다.

7. (기밀) 이후 박근혜는 한나라당이 인도적 대북 원조를 지지하지만, 북한 정부가 한국이나 중국이 제공하는 원조 수준에 “안주한” 나머지 행동 양식을 바꾼다 해도 별로 득이 될 게 없다고 볼 수 있다는 점에서 딜레마에 봉착했다고 지적하였다.

8. (기밀) 박근혜는 개성공업지구와 관련해 제대로 관리만 된다면, 개성공단은 북한 사람들을 바깥세상에 노출하고, 북한에 시장경제를 소개하고, 북한을 국제 사회로 유도하는 효과적인 수단이 될 수 있다고 말했다. 그러나 민간 기업들의 개성산업공단 투자는 한국 정부의 압력이 아닌 건전한 사업원리에 기초해야 한다고 강조하였다. (주석: 한국 정부는 개성공업지구에 투자할 용의가 있는 민간 업체에 대해서 통화나 세제 혜택을 제공하고 있다. 주석 끝.)

9. (기밀) 개성공단 대한 미국의 우려에 관한 버시바우 대사의 설명에 응답으로 박근혜는 한국 정부가 개성공단의 취지를 살리기 위해서는 한국 정부가 반드시 개성에서 시장의 힘이 작동할 수 있게 해야 한다고 강조했다. 요약하자면, 부실 사업에 대해서는 북한 사람들에게 사업 방식을 가르쳐 주기 위해서라도 사업 실패를 받아들이도록 해야만 한다는 것이다.


국내 정치




10. (기밀) 박근혜는 한나라당이 5월 31일 지방 선거에서 승리할 것으로 예상했었지만, 한나라당이 많은 표차로 승리해 놀랐다고 말했다. (참조 전문)이번 한나라당의 승리는 이전 두 차례 치른 전국 규모의 국회의원 보궐선거 승리와는 반대로 전 연령대에서 표를 얻어 승리하였다. 그녀는 특히 한나라당이 20대에서 60% 득표를 했다며, 이는 젊은이들의 경제적 어려움, 다시 말해 졸업 후 취업난을 반영한다고 말했다. 한나라당은 전라도 지역 밖에서 거주하는 호남(전라도 지역) 출신 유권자의 투표를 끌어내는 나름의 성과를 냈다. (주석: 전라남도는 김대중 전 대통령과 그의 오래된 정당인 민주당이 강세를 보이는 곳이다. 민주당 후보는 거의 모든 전라남도 지역구 선거에 승리한다. 주석 끝.)

11. (기밀) 열린 우리당이 앞선 패배는 털어냈겠지만, 이번 패배를 둘러싼 대중의 비판과 표차로 인해 마침내 여당이 외교 정책을 비롯한 정책을 반성하도록 충격을 줬다고 박근혜는 말했다. 열린 우리당이 반성하지 않는다면 정권을 유지하기엔 아무런 희망도 없을 거라고 박근혜는 예견하였다.

12. (기밀) 비록 한나라당은 승리로 흡족한 상태이지만, 이젠 2007년 12월 대선 승리를 담보하기 위해 더 열심히 일해 한다고 박근혜는 말했다. 그녀는 5월 31일 투표는 노무현 대통령과 열린우리당에 대한 “깊은 실망감”, 강력한 한미 동맹 고수와 북한 인권 옹호를 비롯한 한나라당의 정책에 대한 지지가 커지고 있음을 반영한다고 언급했다.

13. (기밀) 솔솔 풍기는 고건 전 총리의 대권 야망에 대한 생각을 묻자, 박 대표는 그가 이념이 아닌 실용적인 해결책을 신봉한다는 발언에 대해 비판했다. 실용적인 해결책은 주어진 이념으로부터 비롯된다고 단언하였다. 그녀가 보기엔, 민주주의, 법치, 시장경제 등이 한국의 이념적 근간이며, 한국 정부의 한미 관계 취급은 그러한 핵심에서 비롯되어야만 한다. 박 대표는 열린우리당이 유권자의 심판을 받은 이유는 한국의 이념적 근간을 흔들려고 했기 때문이라고 혐의를 제기했다.
버시바우

저작권자ⓒ 위키리크스 한국(공유 허용)-무단복제, 전재 금지


원본 내려받기




06SEOUL1964.rtf

C O N F I D E N T I A L SEOUL 001964
 
SIPDIS
 
SIPDIS
 
E.O. 12958: DECL: 06/13/2016
TAGS: PREL [External Political Relations], PGOV [Internal Governmental Affairs],
PINR [Intelligence], KS [Korea (South)]
SUBJECT: OPPOSITION LEADER DISCUSSES ALLIANCE, FTA,
DOMESTIC POLITICS
 
REF: SEOUL 1821
 
Classified By: Amb. Alexander Vershbow. Reasons 1.4 (b/d).
 
¶1. (C) SUMMARY: At a June 6 luncheon with the Ambassador,
Park Geun-hye, leader of the opposition Grand National Party
(GNP), reaffirmed the primacy she placed on the U.S.-ROK
alliance. On North Korea, she criticized the Roh
Administration's "unconditional" engagement with the North,
but opined that the Kaesong Industrial Complex, if managed
correctly, could be used to introduce market economics to
North Korea and draw it into the international community.
Elated by her party's overwhelming victory in the May 31
regional elections, Park noted that, in a change from
previous recent elections, the GNP had attracted votes from
across various age groups as well as from Jeolla voters
residing outside the province. Park will relinquish her
leadership position in the GNP June 16 in order to pursue her
presidential bid. END SUMMARY.
 
¶2. (SBU) Park Geun-hye, Chairwoman of the main opposition
Grand National Party (GNP), hosted a luncheon June 6 for the
Ambassador and Emboffs departing this summer for
Korea-related assignments in Washington. The Ambassador was
accompanied by ECON M/C, Pol/Ext Chief, and Pol/Int Chief.
Park was joined by Rep. Yoo Jeong-bok, her Chief of Staff;
Amb. Lee Jai-chun, Chairman of the GNP's International
Relations Committee; and Paik Ki-yup (Walter), standing
member of the GNP's International Relations Committee. Rep.
Yoo noted that this was the first representational meal Park
had hosted since she had been slashed in the cheek in the
run-up to the May 31 elections. Although she still wore an
adhesive bandage, Park nibbled at her meal and was in
exceptionally high spirits, joking often with the guests.
 
U.S.-ROK RELATIONS, FTA
-----------------------
 
¶3. (C) Park noted that although she was critical of many of
President Roh's actions, she fully and strongly supported his
pursuit of FTA negotiations between the United States and the
ROK. It was the "one thing," Park said, that Roh had done
right in his presidency.
 
¶4. (C) As she has in every encounter with U.S. officials, she
once again reaffirmed her unwavering belief in the centrality
of the U.S.-ROK alliance. The U.S.-ROK "marriage" was going
through a "rocky period," but it was still a meaningful
relationship for both parties. With hard work and
perseverance on both sides, the relationship would prevail,
Park said.
 
NORTH KOREA, KAESONG INDUSTRIAL COMPLEX
---------------------------------------
 
¶5. (C) Park took issue with the Roh Administration's North
Korea policy, stating that "unilateral aid is not helpful to
the North Korean people or to the cause of North Korean human
rights." She claimed that Roh's "ambiguous" stance on
contentious issues like the Northern Limit Line (NLL) had
contributed to the Uri Party's defeat at the polls.
 
¶6. (C) Park stated that the GNP's position on North-South
relations was based on three principles. North-South
relations should be: (1) conducted in a transparent manner,
(2) based on national consensus, and (3) coordinated with the
international community, especially the United States. If
all three conditions were met, she would have no objection to
the realization of a North-South summit. She added that
Seoul should also demand greater reciprocity from Pyongyang,
and needed to demonstrate through action that there would be
consequences if Pyongyang failed to follow through on its
commitments.
 
¶7. (C) Later, Park noted that the GNP faced a dilemma in that
it supported humanitarian aid to the North, but worried that
Pyongyang was getting "too comfortable" with the level of aid
provided by the ROK and China and saw little incentive to
change its behavior.
 
¶8. (C) Regarding the Kaesong Industrial Complex (KIC), Park
said that if managed properly, the KIC could be an effective
means for introducing market economics to the North, exposing
Northerners to the outside world, and drawing North Korea
into the international community. She stressed, however,
that investment in the KIC by private companies should be
based on sound business principles, rather than on pressure
from the ROKG. (NOTE: The ROKG provides monetary and tax
incentives for private compaQes willing to invest in the
KIC. END NOTE.)
 
¶9. (C) Responding to the Ambassador's explanation of U.S.
concerns aboQ the KIC, Park stressed that in order to
realize the intent of the KIC, the ROKG must allow market
forces to operate in Kaesong. In short, poorly run
businesses must be allowed to fail in order to teach the
North Koreans how to conduct business.
 
DOMESTIC POLITICS
-----------------
 
¶10. (C) Park said although she had expected her party to win
the May 31 regional elections, she had been surprised by the
margin of the GNP's victory (reftel). The party's victory
this time, in contrast to wins in the other two previous
national-level parliamentary by-elections, had seen the GNP
win votes from across age groups. She particularly noted
that the GNP had won 60 percent of the votes of those in
their 20s, which Park said reflected the youths' economic
difficulties, i.e., lack of employment after college. The
GNP had also managed to draw votes from Honam (Jeolla
Province) voters residing outside South Jeolla Province.
(NOTE: South Jeolla remains a stronghold for former President
Kim Dae-jung and his old party, the Democratic Party (DP).
DP candidates won almost all races in South Jeolla. END NOTE.)
 
¶11. (C) Park observed that although the Uri Party had brushed
off its previous defeats, the margin and popular criticism
surrounding its defeat this time might finally have shocked
the ruling party into reflecting on its policies, including
its foreign policy. Otherwise, Park predicted, the Uri Party
would have no hope of retaining the presidency.
 
¶12. (C) Although the GNP was gratified to have won, it must
now work even harder to assure victory in the December 2007
presidential race, Park said. She remarked that the May 31
vote reflected the public's "deep disappointment" with
President Roh and his Uri Party, and growing support for the
GNP's policies, including its adherence to a strong U.S.-ROK
alliance and advocacy of human rights in North Korea.
 
¶13. (C) Asked to comment on the ostensible presidential
ambitions of former Prime Minister Goh Kun, Park criticized
Goh for saying he believed in pragmatic solutions, not
ideology. On the contrary, Park averred, pragmatic solutions
should be seen as radiating from a given ideology. For her,
democracy, rule of law, and market economics were at the
ideological core of the ROK, and Seoul's handling of the
U.S.-ROK relationship, for example, should radiate directly
from that core. Park charged that the Uri Party had been
punished by voters because it had attempted to shake the
ROK's ideological core.
VERSHBOW




1)
번역 주: SIPDIS, Siprnet Distribution

2)
[External Political Relations]

3)
[Internal Governmental Affairs]

4)
[Intelligence]

5)
[Korea (South)]

kbs1345@naver.com

기자가 쓴 기사

  • 서울특별시 마포구 마포대로 127, 1001호 (공덕동, 풍림빌딩)
  • 대표전화 : 02-702-2677
  • 팩스 : 02-702-1677
  • 청소년보호책임자 : 소정원
  • 법인명 : 위키리크스한국 주식회사
  • 제호 : 위키리크스한국
  • 등록번호 : 서울 아 04701
  • 등록일 : 2013-07-18
  • 발행일 : 2013-07-18
  • 발행인 : 박정규
  • 편집인 : 박찬흥
  • 위키리크스한국은 자체 기사윤리 심의 전문위원제를 운영합니다.
  • 기사윤리 심의 : 박지훈 변호사
  • 위키리크스한국 모든 콘텐츠(영상,기사, 사진)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재와 복사, 배포 등을 금합니다.
  • Copyright © 2024 위키리크스한국. All rights reserved.
  • [위키리크스한국 보도원칙] 본 매체는 독자와 취재원 등 뉴스 이용자의 권리 보장을 위해 반론이나 정정보도, 추후보도를 요청할 수 있는 창구를 열어두고 있음을 알립니다.
    고충처리 : 02-702-2677 | 메일 : laputa813@wikileaks-kr.org
ND소프트