후쿠다 총리와 이명박 대통령 “신시대” 한일관계 개척
후쿠다 총리와 이명박 대통령 “신시대” 한일관계 개척
  • 위키리크스한국
  • 승인 2017.01.09 19:39
  • 수정 2017.01.09 19:39
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다













문서번호 생성일 분류 출처 태그
08TOKYO547 2008-02-29 09:39 기밀 주일미국대사관



  • 기 밀 SECTION 01 OF 02 TOKYO 000547

  • 국방부망 배포1)

  • 국방부망 배포

  • 행정명령 12958: 비밀해제: 02/29/2016

  • 태그: PREL2), PGOV3), JA4), KN5)

  • 제 목: 후쿠다 총리와 이명박 대통령 “신시대” 한일관계 개척

  • 분류자: 토마스 쉐퍼 대사6). 근거 1.4 (B) (D)

  • 참조하는 전문: 08TOKYO1029, 08TOKYO1150, 08TOKYO1605

  • 번역자: PoirotKr (트위터 사용자명) — Micheal H. Rhee 2013/10/15 13:57



요점




1. (기밀) 요점. 후쿠다 야스오 일본 총리와 이명박 대통령은 양국 관계의 “신시대” 를 개척하고, 서울에서 2월 25일 정상회담 중에 “셔틀외교”를 재계하기로 합의하였다. 이명박이 4월 20~21일 도쿄에 방문하기로 양측은 잠정적으로 합의했었다. 양 지도자는 논란이 있는 특정 문제를 회피하는 가운데 역사적 이견에 관한 일반적이고 유화적인 발언을 하였다. 후쿠다는 양국이 FTA에 관한 사전협의 계획을 시작하자고 제안하였다. 이명박은 북한 비핵화에 관한 양자 및 3자 협력을 강화할 필요를 강조하였다. 양국 지도자는 공히 북한정부가 완전하고 포괄적인 핵 프로그램 선언서를 제출하라고 요구하였다. 요점 끝.


신시대




2. (기밀) 2월 27일 나가오 시게토시 외무성 아주국 부국장은 야스오 총리와 이명박 대통령의 2월 25일 서울 정상회담에 관해 주일 미국대사관에 브리핑하였다. 나가오는 청와대에서 열린 50분 논의에 대해 “좋은 회동”이라고 묘사하며, 한일관계에 “신시대”를 기록하였다고 했다. 후쿠다는 한국 대통령으로서 첫 대화 상대자로 일본 지도자를 선택한 점에 이명박에 감사하였다. 이명박의 취임식 후에 이루어진 양 정상의 논의는 4가지 주요 주제를 다뤘다: 셔틀외교, 역사, 경제적 유대관계, 그리고 북한.


셔틀외교




3. (기밀) 후쿠다와 이명박은 소위 “셔틀외교”를 재계하기로 합의하였다. 나가오는 일본은 한국 대통령의 도쿄 방문 일자를 “거의 확정 지었다”고 말하였다. 후쿠다는 두 지도자가 4월 20~21일 회동하자고 한국에 제안하였으며, 한국정부의 답변을 기다리고 있다고 나가오는 전했다. 후쿠다는 “올해 하반기” 중에 남한을 답방하겠다고 화답하였다. 이명박은 7월 7~9일 홋카이도 G8 확대정상회담에 참석하라는 후쿠다의 초대를 역시 수용하였다.


역사




4. (기밀) 나가오에 의하면, 후쿠다는 역사 관련 이견에 대해선 “과거 사실은 사실로써 인정하는 게 중요하며, 역사를 직시하고 상대방이 어떻게 생각할지 고려하자”고 지적하는 등 통상적인 발언을 했다. 후쿠다 총리는 일본과 한국정부는 “미래를 어떻게 다룰지 함께 생각하자”고 추가로 제안하였다. 이명박은 동의하며, “한일관계를 안정적인 방식으로 관리”하길 바란다고 지적했다고 한다. 나가오는 두 사람은 위안부나 야스쿠니 신사 혹은 독도에 관한 논란이 있는 특정 문제에 관한 논의를 회피하였다.


경제 관계




5. (기밀) 이 대통령과 후쿠다 총리는 양국 경제적 유대관계를 강화하기로 합의했다고 나가오는 말했다. 후쿠다는 양국이 자유무역협정에 관한 사전협의 계획을 시작하자고 제안하였다. 나가오는 그 첫 조치는 한일 회담이 어디서 언제 이루어질지에 관한 실행계획과 행정적인 문제를 포함하게 된다고 말하였다. 후쿠다와 이명박은 한일 기업가 간의 협의를 장려하고 비지니스라운드테이블을 구성하기로 합의하였다.


북한




TOKYO 00000547 002 OF 002
6. (기밀) 이명박은 한국과 일본이 북한 비핵화 관련 양자 및 한중일 3자 협력을 강화하자고 요청하였다. 개별적으로 한국 이 대통령은 북일 관계, 남북관계, 그리고 북미 관계의 건전성을 유지할 필요성도 확인하였다. 양국 지도자는 북한은 반드시 완전하고 포괄적인 핵 프로그램 선언서를 제출해야만 한다는 견해를 같이하였다. 후쿠다는 북한의 1인당 국민소득을 미화 3,000달러로 끌어 올리겠다는 한국의 제안을 포함해 이명박의 전반적인 대북정책에 대한 지지를 표명하였다. 나가오는 후쿠다가 납북자 문제를 제기하지 않았다고 말하였다.
쉬퍼

저작권자ⓒ 위키리크스 한국(공유 허용)-무단복제, 전재 금지


원본 내려받기




08TOKYO547.rtf

C O N F I D E N T I A L SECTION 01 OF 02 TOKYO 000547
 
SIPDIS
 
SIPDIS
 
E.O. 12958: DECL: 02/29/2016
TAGS: PREL PGOV JA KN
SUBJECT: PM FUKUDA AND PRESIDENT LEE MARK "NEW ERA" IN
JAPAN-ROK RELATIONS
 
 
Classified By: Ambassador J. Thomas Schieffer. Reasons 1.4 (B) (D)
 
¶1. (C) Summary. Japan Prime Minister Yasuo Fukuda and ROK
President Lee Myung-bak marked a "new era" in bilateral
relations and agreed to resume "Shuttle Diplomacy" during a
February 25 summit in Seoul. The two sides tentatively
agreed that Lee would visit Tokyo April 20-21. The two
leaders offered general, conciliatory remarks on historical
differences while avoiding specific discussion of contentious
issues. Fukuda proposed that the two countries begin
planning for preliminary consultations on a free trade
agreement. Lee stressed the need to strengthen bilateral and
trilateral cooperation in denuclearizing the DPRK. Both
leaders called on Pyongyang to submit a complete and
comprehensive nuclear declaration. End Summary.
 
-------
New Era
-------
 
¶2. (C) On February 27, Foreign Ministry Northeast Asia
Division Deputy Director Shigetoshi Nagao briefed Embassy
Tokyo on the summit meeting conducted by Prime Minister Yasuo
Fukuda and President Lee Myung-bak on February 25 in Seoul.
Nagao observed that the 50-minute discussion at the Blue
House, which he described as a "good meeting," marked a "new
era" in bilateral relations. Fukuda thanked Lee for choosing
to hold his first conversation as ROK President with a
Japanese leader. The discussion, which took place following
Lee's inauguration ceremony, covered four main topics:
shuttle diplomacy, history, economic ties, and North Korea.
 
-----------------
Shuttle Diplomacy
-----------------
 
¶3. (C) Fukuda and Lee agreed to resume the so-called "Shuttle
Diplomacy." Nagao said that Japan had "almost confirmed" the
dates for the ROK President's visit to Tokyo. Fukuda agreed
to a South Korean proposal for the two leaders to meet April
20-21, Nagao reported, and was waiting for Seoul to confirm.
Fukuda would reciprocate with a return trip to South Korea
during the "latter half of the year." Lee also accepted
Fukuda's invitation to attend the G-8 Outreach meeting July
7-9 in Hokkaido.
 
-------
History
-------
 
¶4. (C) According to Nagao, Fukuda made general statements
about historical differences, noting that it is "important to
recognize past facts as facts, and to look into history
directly and to think about how the other side will think."
The Prime Minister further suggested that Tokyo and Seoul
"think together how to deal with the future." Lee reportedly
agreed, noting his desire to "manage the bilateral
relationship in a stable manner." Nagao said the two men
avoided discussing specific contentious issues such as
Comfort Women, Yasukuni Shrine, or the Liancourt Rocks.
 
------------------
Economic Relations
------------------
 
¶5. (C) The President and Prime Minister agreed to strengthen
bilateral economic ties, Nagao observed. Fukuda proposed
that the two countries begin planning for preliminary
consultations on a free trade agreement. Nagao said those
first steps would include logistical and administrative
matters such as when and where the talks would take place,
and at what level. Fukuda and Lee agreed to consider forming
a business roundtable and to encourage consultations amongst
entrepreneurs.
 
-----------
North Korea
 
TOKYO 00000547 002 OF 002
 
 
-----------
 
¶6. (C) Lee called for Japan and the ROK to strengthen
bilateral and Tokyo-Seoul-Beijing trilateral cooperation in
denuclearizing the DPRK, according to Nagao. Separately, the
ROK leader also saw the need to maintain the health of the
Japan-DPRK, ROK-DPRK, and United States-DPRK relationships.
The leaders shared the view that Pyongyang must submit a
complete and comprehensive nuclear declaration. Fukuda
expressed support for Lee's overall policy toward the North,
including Seoul's proposal to raise the per capita income of
North Koreans to USD 3000 in ten years. Nagao said that
Fukuda did not raise the abduction issue.
SCHIEFFER




1)
번역 주: SIPDIS, Siprnet Distribution

2)
[External Political Relations]

3)
[Internal Governmental Affairs]

4)
[Japan; Okinawa; Ryukyu Islands]

5)
[Korea (North)]

6)
Ambassador J. Thomas Schieffer

kbs1345@naver.com

기자가 쓴 기사

  • 서울특별시 마포구 마포대로 127, 1001호 (공덕동, 풍림빌딩)
  • 대표전화 : 02-702-2677
  • 팩스 : 02-702-1677
  • 청소년보호책임자 : 소정원
  • 법인명 : 위키리크스한국 주식회사
  • 제호 : 위키리크스한국
  • 등록번호 : 서울 아 04701
  • 등록일 : 2013-07-18
  • 발행일 : 2013-07-18
  • 발행인 : 박정규
  • 편집인 : 박찬흥
  • 위키리크스한국은 자체 기사윤리 심의 전문위원제를 운영합니다.
  • 기사윤리 심의 : 박지훈 변호사
  • 위키리크스한국 모든 콘텐츠(영상,기사, 사진)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재와 복사, 배포 등을 금합니다.
  • Copyright © 2024 위키리크스한국. All rights reserved.
  • [위키리크스한국 보도원칙] 본 매체는 독자와 취재원 등 뉴스 이용자의 권리 보장을 위해 반론이나 정정보도, 추후보도를 요청할 수 있는 창구를 열어두고 있음을 알립니다.
    고충처리 : 02-702-2677 | 메일 : laputa813@wikileaks-kr.org
ND소프트